Réservation d’un transport pour un patient

Êtes-vous une escorte médicale?

VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT: COVID-19 INFORMATION SUR L'ESCORT MÉDICALE
Vous trouverez ci-dessous des renseignements et des documents téléchargeables à l’intention des escortes médicales. Si vous avez des questions, consultez d’abord la FAQ sur les partenaires en soins de santé

Escortes médicales

Les escortes médicales sont des médecins (ou des résidents ou des stagiaires en médecine), des infirmières ou des inhalothérapeutes de l’établissement d’origine qui accompagnent les patients et leur offrent des soins médicaux durant le transport terrestre ou aérien vers l’établissement d’accueil.
Il se peut qu’Ornge ne dispose pas de l’ensemble du personnel médical nécessaire pour répondre immédiatement à une demande de transfert. Le cas échéant, l’établissement d’origine peut aviser Ornge :

  • qu’il souhaite retenir les services d’un paramédical en soins primaires, et qu’il fournira une escorte médicale qui prodiguera les soins appropriés; 
  • qu’il préfère attendre qu’un paramédical en soins avancés ou en soins critiques soit disponible pour effectuer le transport.


Si l’établissement d’origine décide de fournir une escorte médicale, il doit veiller à ce que celle-ci apporte les équipements, les médicaments et les fournitures nécessaires pour assurer des soins continus au patient durant le transport entre l’établissement d’origine et l’établissement d’accueil.

Renseignements pour les escortes médicales

VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT: COVID-19 INFORMATION SUR L'ESCORT MÉDICALE
Cliquez sur l’un des sujets ci-dessous pour lire ou télécharger des instructions à l’intention des escortes médicales. Pour plus d'informations sur ce que les escortes médicales doivent porter sur un transport, veuillez lire cet article.

Liste de vérification – Escortes médicales

Les escortes médicales sont des médecins, des infirmières ou des inhalothérapeutes qui accompagnent les patients et leur offrent des soins médicaux durant le transport. Le présent document contient des listes de vérification pour ce qui suit :
 
  1. Escortes médicales
  2. Transport à l’extérieur du Canada
  3. Quoi apporter
 
Escortes médicales:
  • Confirmer avec le centre de contrôle des opérations (CCO) le niveau de soins à fournir à bord du véhicule (p. ex. soins primaires, soins avancés ou soins intensifs).
  • Dans le cas d’un transport par aéronef, fournir le poids des escortes et des membres de la famille, s’il y a lieu (pour respecter les restrictions de poids).
  • Préparer les équipements, les médicaments et les fournitures nécessaires pour le traitement ou les soins du patient, et s’assurer que tous les équipements médicaux sont complètement chargés et que des câbles de recharge sont disponibles au besoin (consulter les listes d’équipements et de fournitures pour les soins primaires, les soins avancés et les soins intensifs).
  • Obtenir un rapport à jour sur le diagnostic et l’état de santé du patient.
  • Recueillir tous les dossiers médicaux et les documents pertinents, dont les lettres de transfert, les antécédents du patient, les notes de l’infirmière et du médecin et les résultats des tests diagnostiques.
  • Aviser les membres de la famille qu’ils n’ont droit qu’à une petite valise.
  • Surveiller et noter l’état de santé du patient et les soins prodigués durant le transfert.
  • Retourner les équipements ainsi que les fournitures et les médicaments non utilisés à l’établissement d’origine.
 
Transport à l’extérieur du Canada
  • S’assurer que le patient et que les membres de la famille qui l’accompagnent ont :
  1. leur passeport ;
  2. si ce sont des résidents permanents au Canada, le passeport de leur pays d’origine et leurs documents d’immigration.
 
Quoi apporter
  • Carte de crédit
  • Carte d’identité de l’hôpital
  • Carte Santé
  • Vêtements de rechange adéquats
  • Passeport (transport à l’extérieur du pays)
  • Numéro de téléphone du CCO (1-833-401-5577)
 
Vous voulez en savoir plus ?
Un agent des communications est disponible en tout temps pour répondre à vos questions. Il vous suffit de téléphoner au centre de contrôle des opérations au 1-833-401-5577.
 
Vous pouvez également consulter notre portail Healthcare Partner en ligne au
www.ornge.ca/healthcare.

Formulaire de remboursement pour escortes médicales

Les escortes médicales sont des médecins, des infirmières ou des inhalothérapeutes qui accompagnent les patients et leur offrent des soins médicaux durant le transport. Les renseignements qui suivent sont requis pour l’évaluation de votre demande :

No DE FACTURE :

Renseignements généraux
Nom et adresse de l’hôpital (demandeur) :  
Nom et no de téléphone de la personne-ressource :  
Nom de l’escorte médicale :  
 
Renseignements sur le patient
No d’Ass.-santé (Ontario) :  
Nom de famille :  
Initiales  
Prénom :  
Sexe : ™M   ™ F
Date de naissance : DD/MM/YYYY
Adresse en Ontario :  
No de tél. – maison :  (   )  
No de tél. – travail :  (   )
Ville :  
Province :  
Code postal :  
Numéro de vol :  
Numéro du patient :  
 
Dépenses
DESCRIPTION MONTANT TOTAL MOINS LA TVH TOTAL À REMBOURSER
       
       
       
       
       
       
       
       
       
TOTAL      
 
Veuillez remplir le formulaire et l’envoyer à finance-ap@ornge.ca ou à l’adresse ci-dessous :

Accounts Payable (comptes créditeurs)
Ornge
5310 Explorer Dr.
Mississauga (Ontario)  L4W 5H8
 
Si vous avez des questions, n’hésitez pas à consulter notre portail Healthcare Partner en ligne au www.ornge.ca/healthcare

Équipements de soins primaires

Liste d’équipements et de fournitures à bord des véhicules de soins primaires
 
Les aéronefs et les véhicules terrestres ayant à bord un ambulancier paramédical aérien de soins primaires sont dotés d’un moniteur défibrillateur Lifepak 12 ou Zoll X (LP12/Zoll) pouvant effectuer ce qui suit : surveillance non effractive de la pression artérielle, de la fréquence cardiaque et de la saturation du sang en oxygène, et défibrillation semi-automatique.
 
Voici une liste simplifiée de ce que vous trouverez à bord des véhicules de soins primaires :
  • Équipements pour l’administration d’oxygène
  • Équipements pour l’aspiration
  • Fournitures de premiers soins
  • Collets et attelles
  • Trousses commerciales spécialisées
  • Équipements et médicaments pour le soulagement des symptômes
  • Équipements pour intraveineuses
 
ÉQUIPEMENTS POUR L’ADMINISTRATION D’OXYGÈNE
Masques pour adultes et pour enfants (masques simples, masques sans réinspiration, nébuliseurs, canules nasales) Ballon-masque avec réservoir d’oxygène et divers masques de réanimation (adultes, enfants, nourrissons)
Bouteilles d’oxygène portatives de taille « M » avec régulateur de pression permettant l’administration en vol Ensemble de sondes orales et nasales
Appareil de succion manuelle V-Vac avec cartouches de rechange  
 
ÉQUIPEMENTS POUR L’ASPIRATION
Appareil d’aspiration mural Tubes d’aspiration, embouts d’aspiration de Yankauer et cathéters d’aspiration de différentes tailles
 
FOURNITURES DE PREMIERS SOINS
Bandages triangulaires Gants en nitrile
Bandages Kling, compresses de gaze et pansements compressifs de différentes tailles Nettoyant antiseptique pour les mains
Brassard de tensiomètre (adultes et enfants) Ruban adhésif hypoallergène
Papier de toilette, mouchoirs, lingettes 500 ml de solution salée stérile
Ciseaux Thermomètre numérique
Couvertures d’urgence en aluminium Masques chirurgicaux
Bassins et sacs pour vomissements Bassin/urinal
Serviettes pour incontinent Pansements/compresses oculaires
Compresses froides  
 
COLLETS ET ATTELLES
Attelles à usages multiples – partie supérieure du bras et partie inférieure de la jambe (p. ex. de type Speed ou Quick) Sondes de Foley de différentes tailles
Attelle cervico-thoracique (KED) pour immobilisation de la colonne vertébrale Divers collets cervicaux (bébés, enfants, sans cou, cou court, moyen ou long)
Serviettes roulées pour immobilisation cervicale Brancard cuillère avec courroies permettant une fixation rapide
 
TROUSSES COMMERCIALES SPÉCIALISÉES
Trousse d’obstétrique Trousse pour brûlures
 
ÉQUIPEMENTS ET MÉDICAMENTS POUR LE SOULAGEMENT DES SYMPTÔMES
Glucomètre avec bandelettes et lancettes Tampons d’alcool
Pansements et compresses de gaze (6 cm x 6 cm) Seringues de 1 cm3 et de 3 cm3 avec aiguilles
AAS (comprimés de 80 mg, bouteille de 24 comprimés) Nébules de Ventolin
(2,5 et 5 mg)  
Adrénaline 1 : 1000 (ampoules de 1 ml) Glucagon (1 mg)
Nitroglycérine (0,4 mg/vaporisateur-doseur, 75 doses) Gravol
 
ÉQUIPEMENTS POUR INTRAVEINEUSES
Contenant pour petits objets tranchants Sacs de 250 ml et de 1 000 ml pour solution physiologique salée
Aiguilles intraosseuses no 15, no 16 et no 18 Pompes de perfusion sous pression
Tubes pour intraveineuse (débit élevé, débit faible), ensembles d’administration de sang Cathéters intraveineux jetables de calibre 14-24
Diverses seringues et « aiguilles » sans aiguille Garrots, pansements stériles transparents Tegaderm ou Opsite, rasoir jetable
 
Vous voulez en savoir plus ?
Un agent des communications est disponible en tout temps pour répondre à vos questions. Il vous suffit de téléphoner au centre de contrôle des opérations au 1-833-401-5577.
 
Vous pouvez également consulter notre portail Healthcare Partner en ligne au
www.ornge.ca/healthcare

Équipements de soins avancés/intensifs

Liste d’équipements et de fournitures à bord des véhicules de soins avancés
 
Les aéronefs et les véhicules terrestres ayant à bord un ambulancier paramédical aérien de soins avancés sont dotés d’un respirateur mécanique LTV 1200 (LTV) [fonctions pour la pression et le volume], de pompes à perfusion à chambres multiples Allaris 3 et d’un moniteur Lifepak 12 ou Zoll X (défibrillation/cardioversion/stimulation transcutanée) pouvant effectuer ce qui suit : surveillance non effractive de la pression artérielle, ECG (4 et 12 dérivations), et surveillance du CO2 en fin d’expiration, de la température et de la saturation du sang en oxygène. Certaines bases de soins avancés sont également dotées d’incubateurs.
 
Voici une liste simplifiée de ce que vous trouverez à bord des véhicules de soins avancés :
  • Prise en charge avancée des voies aériennes
  • Équipements pour intraveineuses
  • Autres équipements
  • Équipements à bord des véhicules de soins intensifs
 
PRISE EN CHARGE AVANCÉE DES VOIES AÉRIENNES
Tubes endotrachéaux
(tailles 2,5-9,0)
Pince de Magill
(adultes et enfants)
Laryngoscope avec lames (MacIntosh et Miller) Stylet (adultes et enfants), bougie et seringues
Lidocaïne 10 mg en vaporisateur avec embout Trousse de coniotomie Rusch Quick Trach
ML (tailles 3-5)/tubes laryngés King LTS-D (3, 4 et 5) Néosynéphrine 0,25 % en vaporisateur
Attaches et adaptateurs pour tubes endotrachéaux Rouleau de ruban adhésif hydrofuge
Tubes nasotrachéaux Endotrol (tailles 6-8) Lubrifiant hydrosoluble
Trousse d’aiguilles pour ponction pleurale et pansements Asherman Chest Seal  
 
› ÉQUIPEMENTS POUR INTRAVEINEUSES
Contenant pour petits objets tranchants Sacs de 250 ml et de 1 000 ml pour solution physiologique salée et 1 000 ml de lactate Ringer
Tubes pour intraveineuse (débit élevé, débit faible), canules sodiques, ensembles d’administration de sang Garrots, pansements stériles transparents Tegaderm ou Opsite, rasoir jetable
Aiguilles intraosseuses no 15 et no 18 Cathéters intraveineux jetables de calibre 14-24
Diverses seringues et adaptateurs sans aiguille Pompes de perfusion sous pression
 
AUTRES ÉQUIPEMENTS
Sondes nasogastriques de différentes tailles Sondes de Foley de différentes tailles
Système de drainage thoracique  
 
Liste d’équipements et de fournitures à bord des véhicules de soins intensifs
Les aéronefs et les véhicules terrestres ayant à bord un ambulancier paramédical de soins intensifs sont dotés des mêmes équipements et fournitures que les véhicules de soins primaires/avancés, en plus de ce qui suit :
Appareil Doppler (soins obstétricaux et vasculaires) ; Lifepak 12 ou Zoll X permettant la transduction des cathéters artériels et centraux ; cardiostimulateurs transveineux. Certaines bases de soins intensifs sont également dotées de ballons de contrepulsion intra-aortique (BCIA) de type Arrow AutoCat 2.
N. B. : Il s’agit des seuls BCIA pouvant être transportés à bord des aéronefs et des ambulances terrestres d’Ornge. Les hôpitaux qui utilisent d’autres appareils doivent communiquer avec Ornge pour discuter des détails techniques avant le transport.  
 
Vous voulez en savoir plus ?
Un agent des communications est disponible en tout temps pour répondre à vos questions. Il vous suffit de téléphoner au centre de contrôle des opérations au 1-833-401-5577.

Vous pouvez également consulter notre portail Healthcare Partner en ligne au
www.ornge.ca/healthcare